DISCOVERING THE IMPACT OF NATIONAL LANGUAGE USE IN L2 LEARNING ON THE PROFICIENCY OF LEARNERS

http://dx.doi.org/10.31703/gssr.2021(VI-II).03      10.31703/gssr.2021(VI-II).03      Published : Jun 2
Authored by : Muhammad Ahsan , Muhammad Saeed Nasir , Noshaba Younus

03 Pages : 17-29

References

  • Al-jadidi, Husna, S. S. (2009). Teaching English as a foreign language in Oman: an exploration of English Language teaching pedagogy in tertiary education. PhD thesis, Victoria University.
  • Anton, M., & DiCamilla, F. J. (1999). Socio-cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom. Modern Language Journal, 83, 233-247.
  • Brooks, N. H. (1964). Language and language learning: theory and practice. New York: Harcourt, Brace & World.
  • Brown, J. D. (2001). Using surveys in language programs. New York: Cambridge University Press.
  • Byram, M. ed., (2000). The Routledge encyclopedia of language teaching and learning .London: Routledge Publications.
  • Chavez, M. (2003). The diglossic foreign-language classroom: Learner's views on L1 and L2 functions. In C. Blyth (Ed.) The sociolinguistics of foreign-language classrooms: Contributions of the native, the near-native, and the non-native speaker. Issues in Language Program Direction, a Series of Annual Reports (pp. 163-208). Boston, Thomson and Heinle.
  • Cook, V. (2001). Second Language Learning and Language Teaching. London: Oxford University Press.
  • Cook, V. (2005). Basing teaching on the L2 user. In E. Llurda, (Ed.), Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession (pp. 47-61). New York: Springer
  • Cook, V. (2008). Second language learning and language teaching (4th Ed.). London: Hodder Education.
  • Duff, P., & Polio C. (1990). How Much Foreign Language Is There in the Foreign Language Classroom? The Modern Language Journal, 74(2), 154- 166.
  • Elmetwally, E. E. (2012). Students' and teachers' attitudes toward the use of learners' mother tongue in English language classrooms in UAE public high schools. Unpublished Master's Thesis, The British University in Dubai, UAE.
  • Elridge, J. (1996). Code-switching in a Turkish secondary school. English Language Teaching Journal, 50(4), 303-311
  • Gouin, F. (1892). The art of teaching and studying languages. (H. Swan, & V. Betis, Trans.). New York: Longmans, Green & Co.; London: George Phillip & Son.
  • Halliwell, S., & Jones, B. (1991). On target teaching in the target language. London: Centre for Information on Language Teaching and Research.
  • Howatt, A. P. R.(2004). A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Johnson, K. E. (1992). The relationship between teachers' beliefs and practices during literacy instruction for non-native speakers of English. Journal of Reading Behaviour, 24(1).
  • Krashen, S., (1981). Second language acquisition and second language learning. Oxford: Pergamon.
  • Larsen-Freeman, D., (2000). Techniques and Principles in Language Teaching. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.
  • Macaro, E. (1997). Target language, collaborative learning and autonomy. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Macdonald, C., (1993). Using the target language. Cheltenham: Mary Glasgow.
  • Maniruzzaman, M. (2003). 'The use of mother tongue in the EFL classroom: learner's reaction.' Harvest: Jahangirnagar Studies in Literature, 18.
  • Mouhanna, M. (2009). Re-examining the role of L1 in the EFL classroom. UGRU Journal, vol. 8 (spring), pp. 1-19.
  • Prodromou, L. (2002). From mother tongue to other tongue. Teaching English [online]
  • Qi, D. S. (1998). An inquiry into language-switching in second language composing processes. The Canadian Modern Language, 54(3), 413-435.
  • Rahman, S. (2006). Speech Repertoires in Bangladesh: Monolingual or Multilingual, in ELT in Bangladesh: a Socio-psychological Study of Public and Private Universities in Dhaka, Unpublished Ph.D. Thesis. Jawaharlal Nehru University. India.
  • Richards, J. C., & Rodgers, T.S. (2001). Approaches and methods in language teaching. New York: Cambridge University Press.
  • Spada, N., & Lightbown, P. M. (1999). Instruction, first language influence, and developmental readiness in second language acquisition. The Modern Language Journal, 83(1), 1-22.
  • Stern, H. H. (1983). Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Stern, H. H. (1992). Issues and Options in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Swain, M., & Lapkin, S. (2000). Task-based second language learning: the uses of the first language. Language Teaching Research, 4(3), 251-274.
  • Tang, J. (2002) Using l1 in the English Classroom. English Teaching Forum, 40, 36-43. http://exchanges.state.gov.forum/vols/vol40/no1/p36.pdf
  • Turnbull, M. & Arnett, K. (2002). Teachers' use of the target language and first languages in second and foreign language classrooms. Annual Review of Applied Linguistics, 22, 204-218.
  • UNESCO (1953). The Use of Vernacular Languages in Education, Paris, UNESCO.
  • Wells, G. (1998). Using L1 to master L2: A response to Antón and DiCamilla's, socio- cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classrooms'. The Canadian Modern Language, 54(3), 343-353.
  • Wells, G. (1999). Dialogic inquiry: Towards a socio-cultural practice and theory of education. New York: Cambridge University Press.
  • Al-jadidi, Husna, S. S. (2009). Teaching English as a foreign language in Oman: an exploration of English Language teaching pedagogy in tertiary education. PhD thesis, Victoria University.
  • Anton, M., & DiCamilla, F. J. (1999). Socio-cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom. Modern Language Journal, 83, 233-247.
  • Brooks, N. H. (1964). Language and language learning: theory and practice. New York: Harcourt, Brace & World.
  • Brown, J. D. (2001). Using surveys in language programs. New York: Cambridge University Press.
  • Byram, M. ed., (2000). The Routledge encyclopedia of language teaching and learning .London: Routledge Publications.
  • Chavez, M. (2003). The diglossic foreign-language classroom: Learner's views on L1 and L2 functions. In C. Blyth (Ed.) The sociolinguistics of foreign-language classrooms: Contributions of the native, the near-native, and the non-native speaker. Issues in Language Program Direction, a Series of Annual Reports (pp. 163-208). Boston, Thomson and Heinle.
  • Cook, V. (2001). Second Language Learning and Language Teaching. London: Oxford University Press.
  • Cook, V. (2005). Basing teaching on the L2 user. In E. Llurda, (Ed.), Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession (pp. 47-61). New York: Springer
  • Cook, V. (2008). Second language learning and language teaching (4th Ed.). London: Hodder Education.
  • Duff, P., & Polio C. (1990). How Much Foreign Language Is There in the Foreign Language Classroom? The Modern Language Journal, 74(2), 154- 166.
  • Elmetwally, E. E. (2012). Students' and teachers' attitudes toward the use of learners' mother tongue in English language classrooms in UAE public high schools. Unpublished Master's Thesis, The British University in Dubai, UAE.
  • Elridge, J. (1996). Code-switching in a Turkish secondary school. English Language Teaching Journal, 50(4), 303-311
  • Gouin, F. (1892). The art of teaching and studying languages. (H. Swan, & V. Betis, Trans.). New York: Longmans, Green & Co.; London: George Phillip & Son.
  • Halliwell, S., & Jones, B. (1991). On target teaching in the target language. London: Centre for Information on Language Teaching and Research.
  • Howatt, A. P. R.(2004). A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Johnson, K. E. (1992). The relationship between teachers' beliefs and practices during literacy instruction for non-native speakers of English. Journal of Reading Behaviour, 24(1).
  • Krashen, S., (1981). Second language acquisition and second language learning. Oxford: Pergamon.
  • Larsen-Freeman, D., (2000). Techniques and Principles in Language Teaching. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.
  • Macaro, E. (1997). Target language, collaborative learning and autonomy. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Macdonald, C., (1993). Using the target language. Cheltenham: Mary Glasgow.
  • Maniruzzaman, M. (2003). 'The use of mother tongue in the EFL classroom: learner's reaction.' Harvest: Jahangirnagar Studies in Literature, 18.
  • Mouhanna, M. (2009). Re-examining the role of L1 in the EFL classroom. UGRU Journal, vol. 8 (spring), pp. 1-19.
  • Prodromou, L. (2002). From mother tongue to other tongue. Teaching English [online]
  • Qi, D. S. (1998). An inquiry into language-switching in second language composing processes. The Canadian Modern Language, 54(3), 413-435.
  • Rahman, S. (2006). Speech Repertoires in Bangladesh: Monolingual or Multilingual, in ELT in Bangladesh: a Socio-psychological Study of Public and Private Universities in Dhaka, Unpublished Ph.D. Thesis. Jawaharlal Nehru University. India.
  • Richards, J. C., & Rodgers, T.S. (2001). Approaches and methods in language teaching. New York: Cambridge University Press.
  • Spada, N., & Lightbown, P. M. (1999). Instruction, first language influence, and developmental readiness in second language acquisition. The Modern Language Journal, 83(1), 1-22.
  • Stern, H. H. (1983). Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Stern, H. H. (1992). Issues and Options in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Swain, M., & Lapkin, S. (2000). Task-based second language learning: the uses of the first language. Language Teaching Research, 4(3), 251-274.
  • Tang, J. (2002) Using l1 in the English Classroom. English Teaching Forum, 40, 36-43. http://exchanges.state.gov.forum/vols/vol40/no1/p36.pdf
  • Turnbull, M. & Arnett, K. (2002). Teachers' use of the target language and first languages in second and foreign language classrooms. Annual Review of Applied Linguistics, 22, 204-218.
  • UNESCO (1953). The Use of Vernacular Languages in Education, Paris, UNESCO.
  • Wells, G. (1998). Using L1 to master L2: A response to Antón and DiCamilla's, socio- cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classrooms'. The Canadian Modern Language, 54(3), 343-353.
  • Wells, G. (1999). Dialogic inquiry: Towards a socio-cultural practice and theory of education. New York: Cambridge University Press.

Cite this article

    APA : Ahsan, M., Nasir, M. S., & Younus, N. (2021). Discovering the Impact of National Language use in L2 learning on the Proficiency of Learners. Global Social Sciences Review, VI(II), 17-29. https://doi.org/10.31703/gssr.2021(VI-II).03
    CHICAGO : Ahsan, Muhammad, Muhammad Saeed Nasir, and Noshaba Younus. 2021. "Discovering the Impact of National Language use in L2 learning on the Proficiency of Learners." Global Social Sciences Review, VI (II): 17-29 doi: 10.31703/gssr.2021(VI-II).03
    HARVARD : AHSAN, M., NASIR, M. S. & YOUNUS, N. 2021. Discovering the Impact of National Language use in L2 learning on the Proficiency of Learners. Global Social Sciences Review, VI, 17-29.
    MHRA : Ahsan, Muhammad, Muhammad Saeed Nasir, and Noshaba Younus. 2021. "Discovering the Impact of National Language use in L2 learning on the Proficiency of Learners." Global Social Sciences Review, VI: 17-29
    MLA : Ahsan, Muhammad, Muhammad Saeed Nasir, and Noshaba Younus. "Discovering the Impact of National Language use in L2 learning on the Proficiency of Learners." Global Social Sciences Review, VI.II (2021): 17-29 Print.
    OXFORD : Ahsan, Muhammad, Nasir, Muhammad Saeed, and Younus, Noshaba (2021), "Discovering the Impact of National Language use in L2 learning on the Proficiency of Learners", Global Social Sciences Review, VI (II), 17-29
    TURABIAN : Ahsan, Muhammad, Muhammad Saeed Nasir, and Noshaba Younus. "Discovering the Impact of National Language use in L2 learning on the Proficiency of Learners." Global Social Sciences Review VI, no. II (2021): 17-29. https://doi.org/10.31703/gssr.2021(VI-II).03